quarta-feira, 2 de abril de 2025

Hoje escolhemos homenagear Jella Lepman: especial Dia Internacional do Livro Infantil

O livro infantil é propriedade universal de toda a infância.

(Jella Lepman)

Hoje, dia internacional do livro infantil, queremos homenagear Jella Lepman, uma mulher visionária que, no dificílimo contexto do pós-guerra, na Alemanha, construiu pontes de paz através do livro infantil. A mulher que esteve na origem da criação da biblioteca internacional da juventude de Munique e da mais alta instância do livro infantil, o IBBY, responsável pelo prémio Hans Christian Andersen, autor nascido nesta data há 220 anos, a quem devemos a efeméride deste dia.

E haverá melhor forma de homenagear Jella Lepman do que conhecendo (e dando a conhecer) o seu trabalho e o seu legado? 
Para além do "clássico" Un puente de libros infantiles, uma obra de caráter autobiográfico da autora (que recomendamos vivamente a todos os mediadores), gostaríamos de sugerir dois livros ilustrados que, embora não se encontrem publicados em português, são excelentes propostas, do ponto de vista estético (e histórico), para entrar no universo de Jella Lepman. Falamos de The Lady with the books, de Kathy Stinson e Marie Lafrance, também publicado em francês e em castelhano, e o recente Jella Lepman and her library of dreams, de Katherine Patterson e Sally Deng, edição também disponível em audiobook (grátis).  
São obras baseadas no trabalho de Jella Lepman, enriquecidas com apontamentos ficcionais, textuais e pictóricos, e ainda com peritextos informativos, um registo que é uma tendência em crescendo na edição literária para a infância e juventude, e que se vem revelando muito do agrado de pequenos e grandes leitores.

A estas obras juntamos ainda as recomendações da própria autora, duas das histórias preferidas dos "leitores de Jella": Ferdinando, o Touro, de Munro Leaf, texto que a fundadora da biblioteca internacional da juventude terá feito aparecer no sapatinho de muitas crianças alemãs, A Cabana do Tio Tomde Harriet Beecher Stowe, ou, numa versão adaptada ao público juvenil, A Cabana do Pai Tomás.
Tratando-se de dois clássicos da literatura infantil e juvenil, não perderam atualidade. Aliás, a sua leitura reveste-se hoje de especial sentido. 

O mundo, mais do que nunca, precisa da bondade dos livros e do poder transformador que a leitura encerra. Na senda de Jella Lepman, continuemos, pois, a acreditar e a fazer a nossa parte.

Quando desejamos de verdade que um sonho se cumpra, quase sempre teremos de ser nós próprios a apoiá-lo.

adapatado de Jella Lepman in Un puente de Libros Intantiles
                                        
                                                                            [LMB]